Niezależne Forum Projektu Cheops Niezależne Forum Projektu Cheops
Aktualności:
 
*
Witamy, Gość. Zaloguj się lub zarejestruj. Styczeń 12, 2025, 00:05:45


Zaloguj się podając nazwę użytkownika, hasło i długość sesji


Strony: [1] |   Do dołu
  Drukuj  
Autor Wątek: ZnĂłw polskie obozy koncentracyjne...  (Przeczytany 11945 razy)
0 użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.
Leszek
Gość
« : Luty 06, 2009, 21:46:53 »

Francuska telewizja pokazaÂła film o "polskim obozie koncentracyjnym"    
2009-02-06


Ambasador Polski w ParyÂżu zaprotestowaÂł przeciw uÂżyciu przez francuski kanaÂł publiczny France 2 sformuÂłowania "polski obĂłz koncentracyjny", odnoszÂącego siĂŞ do nazistowskiego obozu zagÂłady.

W czwartek wieczorem prezenter telewizji France 2 przedstawi³ emitowany tam francuski film dokumentalny "Be³¿ec" jako dokument opowiadaj¹cy o "polskim obozie koncentracyjnym".

Ambasador Polski w Pary¿u Tomasz Or³owski wys³a³ w pi¹tek do dyrekcji stacji list protestuj¹cy przeciw u¿yciu tego, jak to uj¹³, "niew³aœciwego i niemo¿liwego do przyjêcia zwrotu".

"Domagamy siê naprawienia tego b³êdu, który godzi w obraz Polski i zniekszta³ca pamiêÌ o drugiej wojnie œwiatowej" - napisa³ ambasador. Wyrazi³ nadziejê, ¿e kierownictwo France 2 do³o¿y najwy¿szych staraù, by "takie wypowiedzi" nie powtarza³y siê na jej antenie.

Or³owski podkreœli³, ¿e ów "b³¹d" ma tym wiêksze znaczenie, ¿e zosta³ pope³niony w czasie najwy¿szej ogl¹dalnoœci, zaraz po d³ugim telewizyjnym wyst¹pieniu prezydenta Sarkozy'ego.

Jak wyjaœni³ w rozmowie ambasador, by³a to ju¿ druga jego interwencja w redakcji France 2. Zwrot "polski obóz koncentracyjny" pojawi³ siê bowiem w tym kanale ju¿ kilka dni wczeœniej, gdy w nagranych zapowiedziach zachêcano do obejrzenia dokumentu "Be³¿ec". Do ambasady dzwoni³o potem wielu oburzonych Polaków z proœb¹ o jej interwencjê.

Jak podkreÂśliÂł OrÂłowski, po pierwszym jego interwencji we France 2 zmieniono tekst nagrania i zastÂąpiono nieprawdziwe sformuÂłowanie "niemieckim obozem zagÂłady na terenie Polski". Mimo to w czwartek widzowie stacji ponownie usÂłyszeli o "polskim obozie koncentracyjnym".

Szymon ÂŁucyk
http://wiadomosci.wp.pl/kat,1356,title,Francuska-telewizja-pokazala-film-o-polskim-obozie-koncentracyjnym,wid,10825600,wiadomosc.html?ticaid=17756
Zapisane
Robson
Gość
« Odpowiedz #1 : Luty 06, 2009, 21:53:53 »

OdnoszĂŞ wraÂżenie, Âże Polska jest tak wspaniaÂłym kÂąskiem w europie, Âże ró¿ne kraje sÂą wstanie zrobiĂŚ absolutnie wszystko, aby nas pogr¹¿yĂŚ w czymkolwiek i jakkolwiek. WedÂług mnie, to zwykÂła zazdroœÌ i zawiœÌ. 
Zapisane
Tenebrael
Gość
« Odpowiedz #2 : Luty 06, 2009, 22:00:33 »

OdnoszĂŞ wraÂżenie, Âże Polska jest tak wspaniaÂłym kÂąskiem w europie, Âże ró¿ne kraje sÂą wstanie zrobiĂŚ absolutnie wszystko, aby nas pogr¹¿yĂŚ w czymkolwiek i jakkolwiek. WedÂług mnie, to zwykÂła zazdroœÌ i zawiœÌ. 

Moim zdaniem natomiast jest dokÂładnie odwrotnie. Z PolskÂą na tyle siĂŞ nie liczÂą, Âże taka "drobna" gafa, czy raczej "skrĂłt myÂślowy", nie majÂą dla nich specjalnego znaczenia. Im jest waÂżniejsze pokazanie samego obozu, a nie fakt, czy odbiorcy sobie to zinterpretujÂą tak, Âże to Polacy taki obĂłz stworzyli, czy Niemcy. StÂąd takie skrĂłty myÂślowe.
Zapisane
Leszek
Gość
« Odpowiedz #3 : Luty 06, 2009, 22:12:40 »

Tenebrael, jeÂśli pewne dziaÂłania tworzÂą logiczny ciÂąg, wtedy kontekst tych dziaÂłaĂą wskazuje na pewien zamysÂł, intencjĂŞ.
Za du¿o tych pomy³ek o "polskich obozach" w ró¿nych krajach. By³ te¿ du¿y opór Niemców, aby w oficjaln¹ nazwe obozu koncentracyjnego w Oœwiêcimiu wstawiÌ przymiotnik "nazistowski". Bez kontekstu mo¿esz tylko rozwa¿aÌ potencjalne mo¿liwoœci, kiedy kontekst uwidacznia praktyczne znaczenie.
 
Koniec faÂłszowania historii
Centrum ÂŚwiatowego Dziedzictwa UNESCO przychyliÂło siĂŞ do polskiego wniosku o zmianĂŞ nazwy byÂłego niemieckiego obozu koncentracyjnego w OÂświĂŞcimiu. Jest to efekt pisma, jakie w 2006 r. przesÂłaÂł do siedziby centrum w ParyÂżu wiceminister kultury Tomasz Merta.
"RzÂąd prosiÂł o zmianĂŞ nazwy miejsca wpisanego na listĂŞ UNESCO jako "ObĂłz Koncentracyjny Auschwitz". Od wczoraj oficjalna nazwa obozu to "Auschwitz-Birkenau. Niemiecki nazistowski obĂłz koncentracyjny i zagÂłady (1940-1945)"."

http://www.dlapolski.pl/Auschwitz-Birkenau-Niemiecki-nazistowski-oboz-koncentracyjny-i-zaglady-1940-1945-art2201.htm
« Ostatnia zmiana: Luty 06, 2009, 22:13:37 wysłane przez Leszek » Zapisane
Dariusz
Gość
« Odpowiedz #4 : Luty 06, 2009, 22:31:14 »

Pewnie odbierzecie mnie jako maciciela, ale myÂślĂŞ, Âże juÂż czas skoĂączyĂŚ z tym "patriotyzmem". Oni i tak bĂŞdÂą pisali co bedÂą chcieli a nasze weto bedzie tylko przyczynkiem do jeszcze wiĂŞkszego w tym temacie ataku na nas. Jak by nie patrzeĂŚ, mamy w europie, nie tylko wÂśrĂłd NiemcĂłw, do tej pory mnĂłstwo, nie powiem wrogĂłw, ale ludzi ktĂłrzy nam nie sprzyjajÂą.
Druga sprawa, to to i¿ ju¿ czas najwy¿szy daÌ sobie spokój z tym szowinizmem narodowym. By³y to dobre has³a pó³ wieku temu, dziœ zmierzamy w zupe³nie innym kierunku.
Zapisane
Tenebrael
Gość
« Odpowiedz #5 : Luty 06, 2009, 22:40:09 »

Leszek - z tego, co s³ysza³em, to rozchodzi³o siê tu nie o s³owo "nazistowski", a o s³owo "niemiecki". Interesowa³em siê nieco tym, jak Niemcy sami widz¹ swoj¹ historiê. Z tego, co wiem, bardzo mocno rozró¿niaj¹ "Niemców" i "Nazistów", traktuj¹c ich jak zupe³nie inny wrêcz "gatunek" ludzi. Mocno akcentuj¹ to, ¿e "nazista" nie jest obrazem Niemca - ¿e by³¹ to grupa ludzi, którzy, przymusem i manipulacj¹, albo zmusili innych do wspó³pracy, albo zjednali ich sobie fa³szywymi obrazami rzeczywistoœci (co zreszt¹ jest mocno widoczne, jeœli nieco poczyta siê o metodach Hitlera w dochodzeniu do w³adzy). Dlatego tez obecnie Niemcy mocno protestuj¹, gdy w tego typu nazwach dodaje siê przymiotnik "niemiecki". Naciskaj¹, ¿eby by³ to przymiotnik "nazistowski" - dla podkreœlenia ró¿nicy miêdzy tamtym pomylonym ugrupowaniem a obecnymi Niemcami.
Zapisane
Lucyna D.
Gość
« Odpowiedz #6 : Luty 06, 2009, 22:54:13 »

W tego typy sprawach czĂŞsto jednak chodzi o okreÂślenie angielskie - Polish concentration camps. I mnie to nie bulwersuje, bo rozumiem to jako "obĂłz koncentracyjny na terenach polskich". Po prostu angielski jest innym jĂŞzykiem niÂż polski, inaczej siĂŞ wyraÂża pewne desygnaty.
Zapisane
Mora
Gość
« Odpowiedz #7 : Luty 06, 2009, 23:02:56 »

A mnie to lata. To tylko pokazuje kto jest inteligentny a kto jest marnotrawnÂą marionetkÂą. Niech sobie myÂślÂą o Polsce co chcÂą.
Zapisane
Cysio91
Gość
« Odpowiedz #8 : Luty 07, 2009, 08:13:28 »

nie doœÌ ¿e szwaby za³atwi³y nas w II wojnie to jeszcze d³ugo po niej przez nich traktuj¹ nas jak traktuj¹ ; ¿e obozy to sprawka polski
Zapisane
Tenebrael
Gość
« Odpowiedz #9 : Luty 07, 2009, 08:23:36 »

nie doœÌ ¿e szwaby za³atwi³y nas w II wojnie to jeszcze d³ugo po niej przez nich traktuj¹ nas jak traktuj¹ ; ¿e obozy to sprawka polski

Gwoli œcis³oœci, to Francuzi nazwali to "polskimi obozami" Mrugniêcie A co do traktowania - sta³o siê tak dlatego, ¿e niefartownie dostaliœmy siê pod w³adzê ZSRR. St¹d te¿ kraje Zachodu dalej maj¹ w pamiêci obraz nas jako czêœci bloku paùstw zale¿nych ZSRR (wroga, a przynajmniej w¹tpliwego sojusznika). St¹d nie dbaj¹ tak bardzo o poprawnoœÌ historyczn¹ pokazywania tych obozów, nie ma dla nich tak wielkiego znaczenia, czy napisz¹ "polskie" (w rozumieniu, ze by³y w Polsce - choÌ mo¿e siê to pomyliÌ) czy "niemieckie".
Zapisane
Mora
Gość
« Odpowiedz #10 : Luty 07, 2009, 08:27:17 »

"nie sÂądÂźcie, a nie bĂŞdziecie sÂądzeni, i nie potĂŞpiajcie, a nie bĂŞdziecie potĂŞpieni, odpuszczajcie, a dostÂąpicie odpuszczenia."


Pozdro dla francuzĂłw DuÂży uÂśmiech
Zapisane
Robson
Gość
« Odpowiedz #11 : Luty 08, 2009, 12:13:46 »

Masz racjĂŞ, jesteÂś mÂącicielem.
Zapisane
Dariusz
Gość
« Odpowiedz #12 : Luty 08, 2009, 14:20:48 »

TakÂą juÂż mam naturĂŞ MrugniĂŞcie. MoÂże to karmiczne? DuÂży uÂśmiech
Zapisane
Robson
Gość
« Odpowiedz #13 : Luty 08, 2009, 15:05:09 »

Mam nadziejê, ¿e siê nie obrazi³eœ. Sprawy narodowoœciowe ka¿dy odczuwa inaczej, a jak siê o nich pisze lub rozmawia, to zawsze wzbudzaj¹ ogromne emocje. W którejœ ksi¹¿ce przeczyta³em, chyba "Rozmowy ze œmierci¹", ¿e dziennikarstwo i pi³ka no¿na powinny zostaÌ zakazane, bo wprowadzaj¹ najwiêcej z³ych emocji. Tak tez siê dzieje w przypadku takich jak powy¿ej artyku³ów na temat polskich obozów.
Zapisane
Dariusz
Gość
« Odpowiedz #14 : Luty 08, 2009, 17:12:56 »

Nie jestem taki obrarzalski. Temat zaœ rzeczywiœcie delikatny, co nie znaczy ¿e wci¹¿ trzeba poruszaÌ siê w nim "na paluszkach".
Zapisane
Leszek
Gość
« Odpowiedz #15 : Luty 24, 2009, 18:55:01 »

AmerykaĂąska gazeta pisze o "nazistowskiej Polsce"

Po "polskich obozach koncentracyjnych", czy "polskich obozach zagÂłady" zachodnie media tym razem napisaÂły o „nazistowskiej Polsce”. "Freski z nazistowskiej Polski ujrzaÂły ÂświatÂło dzienne" to tytuÂł artykuÂłu w "San Francisco Chronicle".

ArtykuÂł zatytuÂłowany "Freski z nazistowskiej Polski ujrzaÂły ÂświatÂło dzienne" autorstwa Arona Hellera ukazaÂł siĂŞ na SFGate, ktĂłre jest internetowym wydaniem gazety "San Francisco Chronicle". Dziennikarz pisze o wystawie odnalezionych w Drohobyczu freskĂłw Brunona Schultza, ktĂłre powstaÂły najprawdopodobniej w 1941 r., rok przed tragicznÂą ÂśmierciÂą autora "SklepĂłw cynamonowych" z rÂąk nazistĂłw. Obecnie moÂżna je oglÂądaĂŚ w instytucie Yad Vashem.

TytuÂł artykuÂłu zbulwersowaÂł internautĂłw. Pod tekstem Hellera zamieszczajÂą swoje krytyczne komentarze i nazywajÂą go nieznajÂącym historii ignorantem.
Mimo i¿ Polacy zawsze, gdy w mediach pojawia siê termin typu "polskie obozy koncentracyjne" protestuj¹, a od 2007 r. oficjalna nazwa obozu w Auschwitz, ustalona przez Unesco, brzmi "niemiecki nazistowski obóz koncentracyjny Auschwitz", wci¹¿ zdarzaj¹ siê kolejne przypadki u¿ywania takich okreœleù przez zachodnich dziennikarzy.

WczeÂśniej terminu "polskie obozy koncentracyjne" uÂżywaÂły m.in. "New York Times", "The Guardian", "The Australian", "Der Spiegel", "Bild", "Der Tagesspiegel", czy "Haaretz".

http://wiadomosci.wp.pl/kat,1356,title,Amerykanska-gazeta-pisze-o-nazistowskiej-Polsce,wid,10882408,wiadomosc.html
Zapisane
Leszek
Gość
« Odpowiedz #16 : Luty 24, 2009, 19:04:08 »

Gazeta zmieniÂła tytuÂł o "nazistowskiej Polsce"

O oburzaj¹cym nag³ówku poinformowa³ nas dziœ rano u¿ytkownik Alert24, który na stronie amerykaùskiej gazety znalaz³ artyku³ o wystawie odnalezionych cudem fresków Schultza w Instytucie Yad Vashem. Zaszokowa³ go tytu³, gdzie pada okreœlenie "nazistowska Polska".

O tym, ¿e tytu³ siê zmieni³ poinformowa³ nas Alertowicz, który chcia³ feralny artyku³ przeczytaÌ w oryginale. - Teraz tytu³ uleg³ zmianie - i ma ju¿ zupe³nie inn¹ wymowê - Czytamy o "Freskach z okupowanej przez nazistów Polski". Niby modyfikacja niewielka, ale robi niesamowit¹ ró¿nicê - pisze u¿ytkownik serwisu Alert24. - Pewnie redakcjê otrzeŸwi³y wpisy ludzi na forum, którzy skrytykowali niefrasobliwoœÌ i niewiedzê autora tekstu - dodaje.

Od 2005 r. Ministerstwo Spraw zagranicznych i podlegÂłe mu placĂłwki na caÂłym Âświecie monitorujÂą media i starajÂą siĂŞ interweniowaĂŚ, jeÂśli padajÂą oszczercze i zakÂłamujÂące historiĂŞ okreÂślenia jak "polskie obozy zagÂłady", "polskie obozy koncentracyjne" czy "nazistowska Polska". Do teraz takich interwencji byÂło ok. 500.
« Ostatnia zmiana: Luty 24, 2009, 19:08:57 wysłane przez Leszek » Zapisane
kamil771
Gość
« Odpowiedz #17 : Maj 08, 2009, 21:15:48 »

WÂłaÂśnie skoĂączyÂłem oglÂądaĂŚ film dokumentalny "Odliczanie do wiecznoÂści".
W filmie poruszane sÂą nastĂŞpujÂące kwestie:   biblia, apokalipsa, objawienie, koniec Âświata, Jezus, BĂłg, chrzeÂścijaĂąstwo.

PiszĂŞ o tym dlatego,Âże zszokowaÂła mnie wypowiedz jednego z autorĂłw filmu.
Gdy w filmie poruszany byÂł wÂątek Izraela oraz antysemityzmu padÂły takie sÂłowa:


"Czy wiecie,Âże 1500 osĂłb ktĂłre przetrwaÂły Auschwitz zostaÂło zabitych przez polakĂłw gdy staraÂło siĂŞ odzyskaĂŚ swoje domy.......


Jest to kolejne oburzajÂące oskarÂżenie ktĂłre stawia polakĂłw na rĂłwni z hitlerowcami.

Link do filmu
http://video.google.pl/videoplay?docid=7357812796848119346&ei=_ooESrLkBMeK-QbVv-mfCA&q=apokalipsa

(50min.20sek. filmu )
« Ostatnia zmiana: Maj 08, 2009, 21:17:08 wysłane przez kamil771 » Zapisane
chanell

Maszyna do pisania...


Punkty Forum (pf): 72
Offline

Płeć: Kobieta
Wiadomości: 3453



Zobacz profil
« Odpowiedz #18 : Listopad 30, 2010, 20:18:53 »

Petycja

Witajcie,

Je¿eli szeœÌ milionów obywateli Polski mog³o oddaÌ swoje ¿ycie
podczas drugiej wojny Âświatowej, to myÂślĂŞ, Âże milion PolakĂłw moÂże teraz
zÂłoÂżyĂŚ swoje podpisy, aby ich w ten sposĂłb uhonorowaĂŚ - podkreÂśla w rozmowie
Alex StoroÂżyĂąski, prezes Fundacji KoÂściuszkowskiej i znany amerykaĂąski
dziennikarz polskiego pochodzenia, ktĂłry jest pomysÂłodawcÂą
petycji.

Celem inicjatywy jest doprowadzenie do tego, by najwiĂŞksze
amerykaĂąskie redakcje - takie jak "New York Times", "Wall Street
Journal", "Washington Post" czy Associated Press - wprowadziÂły do tzw. stylebookĂłw
 (dziennikarskich podrĂŞcznikĂłw, ktĂłre okreÂślajÂą, jak naleÂży i
jak nie naleÂży pisaĂŚ) zapis o tym, Âże nie wolno uÂżywaĂŚ terminu "polski
obĂłz koncentracyjny". 
 
Zamiast tego powinno siĂŞ uÂżywaĂŚ oficjalnie zaakceptowanej przez
UNESCO nazwy obozu Auschwitz-Birkenau, a wiĂŞc "niemiecki, nazistowski obĂłz
koncentracyjny i zagÂłady".
 
Czy Polakom uda siĂŞ zebraĂŚ milion podpisĂłw przeciw "polskim
obozom"?
 
Link do strony z petycjÂą:

 www.thekf.org/events/news/petition/
Zapisane

Na wszystkie sprawy pod niebem jest wyznaczona pora.

            KsiĂŞga Koheleta 3,1
songo1970

Maszyna do pisania...


Punkty Forum (pf): 22
Offline

Płeć: Mężczyzna
Wiadomości: 4934


KIN 213


Zobacz profil
« Odpowiedz #19 : Listopad 30, 2010, 20:27:01 »

Wall Street Journal juÂż nie napisze o ''polskich obozach koncentracyjnych''
PAP, dmrk
2010-11-29, ostatnia aktualizacja 2010-11-29 23:07


Akcji PolakĂłw odniosÂła sukces - "Wall Stret Journal" zmieniÂł swĂłj tzw. style book, czyli podrĂŞcznik dla dziennikarzy, instruujÂący ich, Âżeby piszÂąc o niemieckich obozach koncentracyjnych w okupowanej Polsce nie okreÂślaÂły ich mianem "obozĂłw polskich".
 
Brama z napisem "Arbeit macht frei", symbol oÂświĂŞcimskiego muzeum...
Jest to efekt uporczywej kampanii Polonii i polskiej dyplomacji w USA, ktĂłra domagaÂła siĂŞ wyeliminowania z jĂŞzyka mediĂłw obraÂźliwych i kÂłamliwych okreÂśleĂą, a takÂże akcji zbierania podpisĂłw pod petycjÂą w tej sprawie, zorganizowanej przez FundacjĂŞ KoÂściuszkowskÂą w Nowym Jorku.

Jak poinformowa³ w poniedzia³ek prezes fundacji Alex Storozynski, redaktor "WSJ" odpowiedzialny za styl i treœÌ tekstów gazety Paul R. Martin w³¹czy³ odpowiednie wytyczne w sprawie obozów do swego rodzaju podrêcznika stylu i jêzyka dla dziennikarzy - "The Wall Street Journal Essential Guide to Business Style and Usage". Brzmi¹ one: "Skupcie siê na tym: Nie by³o ¿adnych polskich obozów koncentracyjnych w czasie II wojny œwiatowej. Auschwitz i inne takie obozy na polskim terytorium by³y kierowane przez niemieckich nazistów".
Zapisane

"Pustka to mniej ni¿ nic, a jednak to coœ wiêcej ni¿ wszystko, co istnieje! Pustka jest zerem absolutnym; chaosem, w którym powstaj¹ wszystkie mo¿liwoœci. To jest Absolutna ŒwiadomoœÌ; coœ o wiele wiêcej ni¿ nawet Uniwersalna Inteligencja."
Strony: [1] |   Do góry
  Drukuj  
 
Skocz do:  

Powered by SMF 1.1.11 | SMF © 2006-2008, Simple Machines LLC | Sitemap

Strona wygenerowana w 0.033 sekund z 20 zapytaniami.

Polityka cookies
Darmowe Fora | Darmowe Forum

gangem granitowa3 wypadynaszejbrygady maho opatowek