PHIRIOORI
Gość
|
 |
« : Październik 09, 2009, 13:41:02 » |
|
Abstrachuj¹c chwilowo od tego, i¿ PCh w istocie [?] skupia siê wokó³ Huphu, przejdê na moment do w¹tku "Cheopsa"
Czy badacze Egiptu maj¹ absolutn¹ penoœÌ, i¿ poprawna jest formu³a jezykowa jest:
"ten Cheops" ?
a moÂże raczej:
"ta Cheopsa" albo "ten Cheopsa" lub "to Cheopsa"
i to jest moje pytanie do badaczy i znawcĂłw tematu i historii. Jesli jest szansa na jednoznaczna odpowiedÂź ..to jest szansa Âże pociÂągnĂŞ ten temata
|
|
« Ostatnia zmiana: Październik 18, 2009, 13:19:19 wysłane przez PHIRIOORI »
|
Zapisane
|
|
|
|
KapÂłan 718
Gość
|
 |
« Odpowiedz #1 : Październik 13, 2009, 20:34:12 » |
|
ja mam pewnoœÌ!
nie ma Âżadnego CHEOPSA, to sÂłowo greckie! tak jak PIRAMIDA, to nie egipskie sÂłowo ale greckie z egipskiego p-rm-ws
jest CHUFU a dokÂładniej to chu-fu (khufu) - kchf
nie ma CHEOPSA ani CHEOPS - poprawna forma to ta ktĂłrÂą napisaÂłem powyÂżej - pamiĂŞtasz jak pisaÂłem, Âże nie ma ANUBISA ale jest inpu? hellenistyczna wersja egipskiego sÂłowa
718'
|
|
|
Zapisane
|
|
|
|
Trel
Gość
|
 |
« Odpowiedz #2 : Październik 14, 2009, 03:35:57 » |
|
Widze kapÂłan ze twardo przeszedles do opozycji,siÂły sceptykĂłw sa teraz zdecydowanie silniejsze. Ale imperium tez atakowaÂło i przegraÂło :p.Ale mawiaja ze zycie to nie bajka :p
|
|
|
Zapisane
|
|
|
|
chanell
 Maszyna do pisania...
Punkty Forum (pf): 72
Offline
Płeć: 
Wiadomości: 3453
Zobacz profil
|
 |
« Odpowiedz #3 : Październik 14, 2009, 06:40:09 » |
|
Cze¹Ì Trel  a ja myœlê ¿e nie zrozumia³es posta 718 
|
|
|
Zapisane
|
Na wszystkie sprawy pod niebem jest wyznaczona pora.
KsiĂŞga Koheleta 3,1
|
|
|
PHIRIOORI
Gość
|
 |
« Odpowiedz #4 : Październik 14, 2009, 12:49:42 » |
|
ja mam pewnoœÌ!
nie ma Âżadnego CHEOPSA, to sÂłowo greckie! tak jak PIRAMIDA, to nie egipskie sÂłowo ale greckie z egipskiego p-rm-ws
jest CHUFU a dokÂładniej to chu-fu (khufu) - kchf
nie ma CHEOPSA ani CHEOPS - poprawna forma to ta ktĂłrÂą napisaÂłem powyÂżej - pamiĂŞtasz jak pisaÂłem, Âże nie ma ANUBISA ale jest inpu? hellenistyczna wersja egipskiego sÂłowa
718'
Rozumiem, Âże jesteÂś mocno ukierunkowany na cel i sprawy poboczne traktujesz jako nieistniejÂące. Ja natomiast staram siĂŞ odnajdywaĂŚ miarĂŞ wszelkich spraw zarĂłwno tych istotnych - jak i Âśmieciowych, doklejonych. ja pamiĂŞtam co Ty napisaÂłeÂś. Czy w zwiÂązku z tym od teraz zaczniemy pisaĂŚ po egipsku??? No to napisz coÂś o p-rm-ws, mozesz teÂż o fonetyce..
|
|
|
Zapisane
|
|
|
|
KapÂłan 718
Gość
|
 |
« Odpowiedz #5 : Październik 14, 2009, 17:59:07 » |
|
jak znajdĂŞ notatki to napiszĂŞ, nie mam teraz jak, jak pisaÂłem w innym wÂątku mam remont i nie mam dostĂŞpĂłw do moich dziennikĂłw aktualnie - do koĂąca roku napiszĂŞ co i jak...
718'
|
|
|
Zapisane
|
|
|
|
Torton
Gość
|
 |
« Odpowiedz #6 : Październik 15, 2009, 19:35:58 » |
|
Mortal Kombat normalnie...
Co Wam to da? Odkryjecie dziĂŞki temu labirynt w piwnicy?
Od dawna juÂż wiadomo Âże Projekt Cheops skoĂączy tak jak reszta zrzeszeĂą ludzi "oÂświeconych inaczej" albo moÂże nazwijmy ich po imieniu? Czy regulamin Forum tego zabrania?
A moÂże skoro pochodzi to sÂłowo od Greckiego to powinniÂśmy szukaĂŚ Cheopsa w Atenach?
Pzdr
|
|
|
Zapisane
|
|
|
|
PHIRIOORI
Gość
|
 |
« Odpowiedz #7 : Październik 17, 2009, 13:10:39 » |
|
 A kto szuka cheopsa? PowinniÂście w Atenach  A tak poza-tym to jesteÂś trochĂŞ niegrzeczny. @ szkoda kapÂłan.. do koĂąca roku to lata Âświetlne minÂą.
|
|
|
Zapisane
|
|
|
|
KapÂłan 718
Gość
|
 |
« Odpowiedz #8 : Październik 17, 2009, 16:39:06 » |
|
moÂże szybciej ale teraz NA PRAWDĂ nie mam jak...
718'
|
|
|
Zapisane
|
|
|
|
Szmer
Gość
|
 |
« Odpowiedz #9 : Październik 17, 2009, 21:10:09 » |
|
Torton... bardzo g³êbokie i merytoryczne s¹ twoje przemyœlenia... wnosz¹ na prawdê wiele do tej dyskusji... Kap³an ma racjê. Ogólnie zauwa¿y³em, nie tylko na tym forum, ¿e jest prowadzona masa badaù na s³owach czy liczbach, które stanowi¹ jedynie pochodne, t³umaczenia czy te¿ swojego rodzaju interpretacje informacji Ÿród³owych. Co oczywiœcie w rezultacie powoduje ¿e wyniki poszukiwaù s¹ niemo¿liwe do uzyskania albo rezultaty s¹ ca³kowicie b³êdne... przynajmniej w wiêkszoœci przypadków. Tak¿e w tym wypadku pytanie - czy jest w ogóle sens opieraÌ siê na s³owie - "Cheops(a)"? Pod warunkiem ¿e nie zawiera ¿adnego celowego przes³ania, zale¿noœci, nie zosta³o specjalnie stworzone... s³owo cheops(a  ) mo¿e byÌ ca³kowicie nieznacz¹ce...
|
|
|
Zapisane
|
|
|
|
Dry007
Gość
|
 |
« Odpowiedz #10 : Październik 17, 2009, 21:14:55 » |
|
"JĂŞzyki zapewnienie toÂżsamoÂści, dumy, poczucia przynaleÂżnoÂści i duchowo spoÂłecznoÂści jĂŞzyka mniejszoÂści. Mamy nadziejĂŞ, Âże poprzez gÂłoÂśniki jak i wiĂŞkszoœÌ jĂŞzykĂłw mniejszoÂści na Âświecie narzĂŞdzi do treÂści w Internecie sÂą dostĂŞpne w ich jĂŞzyku, umoÂżliwimy wiĂŞkszej liczby ludzi do dzielenia siĂŞ kulturÂą i wiedzÂą z innymi na caÂłym Âświecie. Ko te reo te ha te Mauri o te Māoritanga JĂŞzyk jest bardzo tchnienie z Māori bytu. (Maori) Mak-MAK muwekma-noono ya roote "innutka, mak-'uyyaki_, Nuhu, mak Pekre ne tuuxi, "Na mak roote" innutka hu_i_tak. Nasza kultura i nasz jĂŞzyk jest na naszej przeszÂłoÂści, Z niej moÂżemy obj¹Ì obecny, A po drodze do przyszÂłoÂści. (Muwekma Ohlone plemienia Indian, pierwotnych mieszkaĂącĂłw San Francisco i Santa Clara Hrabstwa w stanie Kalifornia, w domu Google)" ÂźrĂłdÂło: http://translate.google.pl/translate?hl=pl&sl=en&u=http://googleblog.blogspot.com/&ei=tyDaSpj9IY-C4QaPg7H5CA&sa=X&oi=translate&resnum=1&ct=result&ved=0CAoQ7gEwAA&prev=/search%3Fq%3Dgoogle%2Bblog%26hl%3Dpl%26rlz%3D1C1CHMB_plPL305PL306
|
|
|
Zapisane
|
|
|
|
KapÂłan 718
Gość
|
 |
« Odpowiedz #11 : Październik 17, 2009, 21:23:02 » |
|
translatorom mĂłwimy NIE!!!
czy angielski jest aÂż taki trudny? tak siĂŞ jakoÂś staÂło, Âże angielski staÂł siĂŞ uniwersalnym jĂŞzykiem LUDZKOÂŚCI...
bez niego w Âświecie ani rusz
718'
|
|
|
Zapisane
|
|
|
|
Torton
Gość
|
 |
« Odpowiedz #12 : Październik 17, 2009, 21:24:01 » |
|
Szmer nie zapominajmy o tym ¿e Cheops to imiê spopularyzowane przez Herodota. Grecka forma egipskiego imienia Chu-fu, skrótu od Chnum-chuefui (z egip. Chnum-mnie-chroni). I to tyle nic wiêcej. Rozumiem ¿e w przypadku nie których imion mo¿emy doszukiwaÌ siê jakiœ konkretnych znaczeù. Przyk³adowo imiona demonów i anio³ów maj¹ doœÌ spore znaczenie i opisuj¹ wiele cech. Wyjaœniê z psychologicznego punktu widzenia dlaczego pan K i P szukaj¹ jakiegoœ znaczenia. W pewnym sensie odnoszê wra¿enie ¿e chc¹ to zrobiÌ na si³ê a to tylko dlatego aby udowodniÌ sobie coœ i zaspokoiÌ ego. A ¿eby jeszcze lepiej to wyjaœniÌ powiem wam ¿e dzia³acie w zmanipulowaniu przez Ludzi z Projektu Cheops. Czytaliœcie sesje wiecie co mówi Lucyna £obos to od razu kojarzycie has³a typu z egip. Chnum-mnie-chroni). Gdy zamiast tego "Mnie-chroni" by³oby "Chnum-bigos-kapuœniak" nikt szczególnej uwagi by do tego nie przywi¹za³ poniewa¿ nie zawiera³o by to kluczowych s³ów których u¿ywa Enki do manipulowania ludŸmi. Pozdro Mora
|
|
|
Zapisane
|
|
|
|
Linda
Gość
|
 |
« Odpowiedz #13 : Październik 17, 2009, 22:53:17 » |
|
 translatorom mĂłwimy NIE ChciaÂłam tylko zwrĂłciĂŚ uwagĂŞ na na to jak bardzo pomaga w rozwoju intelektualnym to forum.... Nie uwierzycie ,ze nie znaÂłam sÂłowa "translator" musiaÂłam niestety szukaĂŚ w necie...Ale co za efekt ...juÂż znam... Fajnie wiec czytaĂŚ niezrozumiaÂłe i trudne posty....potem bedzie mozna samemu takie pisaĂŚ...  Przynajmniej mam taka nadziejĂŞ
|
|
|
Zapisane
|
|
|
|
Szmer
Gość
|
 |
« Odpowiedz #14 : Październik 17, 2009, 23:26:44 » |
|
Wyjaœniê z psychologicznego punktu widzenia dlaczego pan K i P szukaj¹ jakiegoœ znaczenia. W pewnym sensie odnoszê wra¿enie ¿e chc¹ to zrobiÌ na si³ê a to tylko dlatego aby udowodniÌ sobie coœ i zaspokoiÌ ego. A ¿eby jeszcze lepiej to wyjaœniÌ powiem wam ¿e dzia³acie w zmanipulowaniu przez Ludzi z Projektu Cheops. Czytaliœcie sesje wiecie co mówi Lucyna £obos to od razu kojarzycie has³a typu z egip. Chnum-mnie-chroni). Gdy zamiast tego "Mnie-chroni" by³oby "Chnum-bigos-kapuœniak" nikt szczególnej uwagi by do tego nie przywi¹za³ poniewa¿ nie zawiera³o by to kluczowych s³ów których u¿ywa Enki do manipulowania ludŸmi. Na pewno takie dzia³anie, o którym piszesz wystêpuje na dosyÌ szerok¹ skalê... ale nie koniecznie musi tak byÌ nawet jeœli wydaje siê na pierwszy rzut oka. Nie czyta³em sesji... ma³y fragment jednej, poniewa¿ ktoœ zamieœci³ to na forum. Nie mam bladego pojêcia co Samcio tam wygaduje... a z drugiej strony wiem doskonale. Tak jak wspomnia³em ju¿ wczeœniej... nale¿y doszukiwaÌ siê Ÿróde³... Samcio (kimkolwiek jest) o niczym nowym nas nie informuje... jedynie koloruje to co ju¿ wiadome na swój sposób i robi przy tym ca³kiem niez³y PR... pytanie - w jakim celu?
|
|
|
Zapisane
|
|
|
|
PHIRIOORI
Gość
|
 |
« Odpowiedz #15 : Październik 18, 2009, 02:10:19 » |
|
Chnum-chuefui (z egip. Chnum-mnie-chroni)  A co to znaczy?
|
|
|
Zapisane
|
|
|
|
Torton
Gość
|
 |
« Odpowiedz #16 : Październik 24, 2009, 14:09:41 » |
|
Nie wiem i jakoÂś mnie to nie interesuje co to znaczy. 
|
|
|
Zapisane
|
|
|
|
KapÂłan 718
Gość
|
 |
« Odpowiedz #17 : Październik 28, 2009, 22:47:47 » |
|
Nie wiem i jakoÂś mnie to nie interesuje co to znaczy.  powiedziaÂłeÂś PRAWDĂ i naleÂży to odnotowaĂŚ  718'
|
|
|
Zapisane
|
|
|
|
PHIRIOORI
Gość
|
 |
« Odpowiedz #18 : Listopad 07, 2009, 01:28:43 » |
|
CHnum
|
|
« Ostatnia zmiana: Listopad 07, 2009, 02:09:33 wysłane przez PHIRIOORI »
|
Zapisane
|
|
|
|
|